in dusk rain
unblinking the red
traffic eye
in dusk rain
unblinking the red
traffic eye
gray rain
cherryblossoms &
gas station
outside metro
shadows
the streetlampbough
spring weekend ~
taking a cool bath
a fly
in evening rain
e’en cracked concrete
glistens
busy sunday ~
skies the color o’
newspapers
spring ~
quaking woodhammering & then
sprinkling rain
Estas dos semanas pasadas hubía habido festivales de cerezos en Seattle, por en vez de tomar un autobús hasta ellos hice excusas porqué no podría ir, incluye dolores de espalda, un malo cielo de sueño que me hacía despertar demasiado tarde, “malo” clima, — ¡como si la lluvia hubía empeorado cualquier parte de la naturaleza alguna vez! — cansancio en un larga semana de trabajo, o simplemente ser demasiado ocupado.
shivering
shrouded ’neath gray skies
cherryblossoms
late night work ~
the quiet chatter
light spring rain
spring
& the sun arrives
& the black firs
shine green
& their arms
begin to sway
& the gray clouds break
& reveal the sky’s
deep blue underbelly
& the bellowing wind
& the yawning airplanes
are ripped open
with the sounds o’ squawking chatter
& slamming car doors