The Mezunian

Die Positivität ist das Opium des Volkes, aber der Spott ist das Opium der Verrückten

El elogio de mi amada mariposa nocturna ( ¿WÜRDEST DU WEINEN WENN ICH HEUTE STERBEN WÜRDE? ICH DENKE WÄRE BESSER WENN DU NICHT SAGEN WÜRDEST ) [ PER CONSEGUENZA É UNA PAROLA PIÙ GRANDE DI QUANTO PENSI ]

Accompanying music

Noche de verano ~

profundo en pensamiento

sin pensamiento yo

blandí la notebook

aliviar la cara

de las palpitaciones ansiosas.

Pero entonces caíste

con ala rota

y fuiste dejado

chisporrotear en la madera noble.

En oscuridad ~

oigo ¡sput-sput-sput!

Entonces cesa.

Summer evening ~

deep in thought

thoughtlessly I

swung my notebook

to free my face

from your anxious flutterings.

But then you fell

with broken wing

& were left

sputtering on the hardwood.

In darkness ~

I hear ¡sput-sput-sput!

Then, ceases.

Posted in Española, Haiku, Senryu y amigos, Poetry